Она выбирала в путеводителе (пока я ласкал её в тёмном автомобиле, запаркованном среди тишины таинственной, томно-сумеречной, боковой дороги) какой-нибудь восторженно рекомендованный приозёрный «отель-замок», обещавший множество чудес — несколько, пожалуй, преувеличенных светом электрического фонарика, которым она ездила по странице — как-то: конгениальное общество, еда в любое время, ночные пикники — и многое другое, что у меня в уме вызывало только мерзкие представления о зловонных гимназистах в майках и о чьей-то красной от костра щеке, льнувшей к её щеке, пока бедный профессор Гумберт, обнимая только собственные костистые колени, прохлаждал геморрой на сыром газоне. Чем такой сброс опасен? С одной стороны — он дает временную передышку, отсрочку. Гул сталкивающихся и разбивающихся за выходом камней гулко доносился до них. А ято спрашивал себя, откуда у вас такое лицо! Когда вы вчера вечером встретились мне на дороге в Хэй, я почемуто вспомнил о феях и чуть не спросил вас, не вы ли напустили порчу на мою лошадь; я и сейчас еще не разубедился в этом. Хотя конечно, если быть откровенным, он не любил гулять с Графом, особенно когда нужно было пропустить изза этого итоговый выпуск новостей в воскресенье вечером в середине января.
Они склонились над темной водой. 5 На Тэеровской улице — одной из лучших неторговых улиц, под зелёными, рыжими, золотыми древесными шатрами маститого университетского городка — неизбежно было, чтобы завелись личности, встречающие вас учтивым лаем метеорологических приветствий. Какой из них. Это его вдова, сэр. Ребята всем классом отвели Юнис Энн Симпсон в котельную и привязали к стулу. Плотность информации в чувстве может повышаться неимоверно, и при этом тяжести не возникает, потому что там нет веса, а по большому счету, верха и низа тоже».
— Не стыдно вам было тревожить покойницу? Я никого не потревожил, Нелли, — возразил он, — я добыл мир самому себе. Шестьдесят лет прошло с момента его возвращения из знаменитого путешествия, он стал стар, даже для хоббитов, которые часто достигают столетнего возраста.
Старик чувствовал себя хорошо, что-то пописывал, ходил по комнате, но Клара, посоветовавшись с Ганиным, решила не пускать его сегодня из дому. Он спускался по лестнице и думал, что надо бы узнать, какую Валентине платят зарплату в последнее время, и надо бы эту зарплату увеличить в любом случае. Что означало завещание Лунного камня? То ли, что она жестоко и несправедливо обошлась со своим братом? Или же брат ее был еще хуже, чем она думала о нем? Серьезный вопрос должна была решить миледи, между тем как ее дочь, ничего не зная о характере полковника, стояла с его подарком в руках. В комнату ворвутся ослепительные солнечные лучи, заставляя их плотно закрыть привыкшие к темноте глаза… Но увидела только внутренность шкафа, тесную и пыльную, и ничего более — совершенно пустого шкафа, ибо те предметы одежды, которые хранились в нем раньше, свитер и пара кроссовок, сейчас были на ней. Сэм сидел на траве у края леса. — У тебя по роду идет обожествление способностей, дела, работы, карьеры. Ночью вы начали рассказывать странные вещи о моем кольце, Гэндальф, сказал Фродо.
Она прекрасно знала, как непозволительно то, что она совершает, но желание оказалось для нее важнее закона — и, упорствуя в своем желании, она нарушила закон. Все, что находится в этом месте, может выйти только через Бутылочное горлышко. И природа делает все, чтобы спасти ребенка и продолжить процесс его развития.
http://charles-vince.blogspot.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий